Сегодня речь пойдет об одном известном трубокуре — о Константине Михайловиче Симонове, советском писателе.
Константин (Кирилл) Михайлович Симонов (28 ноября 1915, Петроград — 28 августа 1979, Москва) — советский писатель, общественный деятель, Герой Социалистического Труда (1974), шестикратный лауреат Сталинской премии, член ЦК КПСС в 1952—1956, депутат Верховного Совета СССР, заместитель генерального секретаря Союза писателей СССР.
Детские годы прошли в Рязани и Саратове. Окончив в 1930 семилетку в Саратове, пошёл учиться на токаря. В 1931 семья переехала в Москву, и Симонов, окончив здесь фабзавуч точной механики, идет работать на завод. В эти же годы начинает писать стихи. Работал до 1935.
В 1936 в журналах «Молодая гвардия» и «Октябрь» были напечатаны первые стихи К.Симонова. Закончив Литературный институт им. А. М. Горького в 1938, Симонов поступил в аспирантуру ИФЛИ (Институт истории, философии, литературы), но в 1939 был направлен в качестве военного корреспондента на Халкин-Гол в Монголию и в институт уже не вернулся. В 1940 написал свою первую пьесу «История одной любви», поставленную на сцене Театра им. Ленинского комсомола; в 1941 — вторую — «Парень из нашего города». В течение года учится на курсах военных корреспондентов при Военно-политической академии, получает воинское звание интенданта второго ранга. С началом войны призван в армию, работал в газете «Боевое знамя». В 1942 ему было присвоено звание старшего батальонного комиссара, в 1943 — звание подполковника, а после войны — полковника. Большая часть его военных корреспонденций публиковалась в «Красной звезде». В годы войны написал и пьесы «Русские люди», «Жди меня», «Так и будет», повесть «Дни и ночи», две книги стихов «С тобой и без тебя» и «Война». Как военный корреспондент побывал на всех фронтах, прошёл по землям Румынии, Болгарии, Югославии, Польши и Германии, был свидетелем последних боев за Берлин.
После войны появились его сборники очерков: «Письма из Чехословакии», «Славянская дружба», «Югославская тетрадь», «От Черного до Баренцева моря. Записки военного корреспондента». После войны в течение трех лет пробыл в многочисленных зарубежных командировках (Япония, США, Китай). С 1958 по 1960 жил в Ташкенте как корреспондент «Правды» по республикам Средней Азии. Первый роман «Товарищи по оружию» увидел свет в 1952, затем большая книга — «Живые и мертвые» (1959). В 1961 Театр «Современник» поставил пьесу Симонова «Четвёртый». В 1963 — 64 пишет роман «Солдатами не рождаются» (в 1970 — 71 будет написано продолжение — «Последнее лето»). По сценариям Симонова были поставлены фильмы: «Парень из нашего города» (1942), «Жди меня» (1943), «Дни и ночи» (1943 — 44), «Бессмертный гарнизон» (1956), «Нормандия-Неман» (1960, совместно с Ш.Спаакоми, Э.Триоле), «Живые и мертвые» (1964), «Двадцать дней без войны» (1976)
В послевоенные годы общественная деятельность Симонова складывалась таким образом: с 1946 по 1950 и с 1954 по 1958 он был главным редактором журнала «Новый мир»; с 1950 по 1953 — главным редактором «Литературной газеты»; с 1946 по 1959 и с 1967 по 1979 — секретарем Союза писателей СССР.
В 1974 был удостоен звания Героя Социалистического Труда. Умер К.Симонов 28 августа 1979 в Москве. Согласно завещанию, прах К.Симонова был развеян над Буйничским полем под Могилёвом.
Недавно я прочитал его «Сто суток войны», в современном издании с его собственными комментариями, которые по объему больше самой книги. Как он сам пояснял, что когда началась война многое было непонятно, многое узнали позже, что-то было неточным, а что-то и совсем неправда. Поэтому комментарии были необходимы.
«Сто суток войны» это документальная повесть о нем самом. Читая, что написал Симонов, появляется какое-то странное ощущение — не комфортно читать, непривычно. Почему? Об этом чуть позже.
Но одно дело документалистика, а другое дело ознакомится с работами автора, как художественного писателя. Я взял первую книгу, которая стояла на полке — «Живые и мертвые». Оказалось, что этот объемный роман представляет собой художественное изложение «Ста суток войны». Только вместо военного корреспондента Симонова на страницах действует корреспондент Синцов.
Я как-то не очень люблю литературу о Великой Отечественной Войне, не потому что я такой гад, а потому что она какая-то вся одинаково героическая. Одинаково слащаво патриотическая. Меня не нужно агитировать, а сам кого хошь сагитирую. Я и без пропагадны знаю, что фашисты подонки. А советская литература о войне (почти) всегда как-то пытается выпячивать подвиг «наших», и скотство «фрицев». Но ведь это и так ясно, тем более советскому человеку. Поэтому-то я и не любил читать такие книги.
От «Живых и мертвых» веет тем же непривычным. Тем же нестандартным. Здесь нет стандартного напыщенного патриотизма. Здесь люди умирают, здесь люди боятся, трусят, ничего не понимают, не ломятся напролом бить врага все как один. Здесь комиссар под страхом смерти может скинуть погоны, потому что он человек и ему страшно. Здесь бравый комиссар, отчитывая в трусости подчиненного, сам до усёру боится войны, сам себе в этом признается, но пытается задавить эту мысль, хватаясь за пистолет и угрожая расправой с «предателем». В общем обычные люди, с обычными человеческими страхами, неуверенностью, но с воспитанием, с верой в победу, с пониманием того, что правда на их стороне.
«Живые и мертвые» — это сложная книга, не для всех. Не все смогут читать это и верить в то, что война это не тупое разделение на «наших» и «ихних». Это страшный и сложный процесс, в котором проявляются все человеческие качества. Пока было тихо, погоны не давили, а когда стало жарко, сразу же стали свинцовыми. Но это не значит, что не было героев. Просто кроме героев были и сволочи и просто трусы. Причем, к этим трусам не возникает ненависти или презрения, просто их можно понять. С трудом, но понять можно.
В сборнике следующие произведения:
«Сто суток войны» отдельным архивом: скачать
Мой вам добрый совет, почитайте Симонова. Из его книг можно прочувствовать всю ту тяжесть войны, о которой говорят. Хотя мне, хоть и достаточно молодому человеку, его слова понятнее и ближе, чем другим. Я видел войну и в ее разгар чувствовал очень многое из того, о чем написал Константин Симонов. Одно из самых болезненных ощущений того времени — это полное, абсолютное непонимание, что происходит.
Однажды канонада стала слышна сильнее, чем два месяца до этого. дело было ночью. Я вышел на улицу, посмотрел на юг и понял, что вот и до нас война добралась: кроме канонады, от которой дрожала земля, небо на оге светилось фиолетовым заревом. Это был бой в каких-то нескольких километрах от города. Тогда был один вопрос — войдут ли те, кого мы не ждем, в город или нет. Хватит ли сил нашим ополченцам… Хватило. Но что было до того, как им хватило сил отстоять город. Который, как позже выяснилось, был очень нужен и важен для тех. Я, как и многие, не подумал, что город-то наш — это узел, связывающий главные дороги. Вот почему за него так дрались.
Нужно сказать, что город почти не пострадал: в город прилетели только несколько мин. Но до мощного обстрела не дошло — ополченцы, кстати во главе с покойным Моторолой, не дали врагу подойти настолько близко, чтобы хорошенько раздолбать город.
Вот из тех времен я вынес понимание войны. И чтение такой литературы, как романы Константина Симонова, становятся понятными. И еще им веришь…
Якби ви вчились так, як треба,
То й мудрість би була своя.
А то залізете на небо:
І ми не ми, і я не я…